Torsdag intervjuet hun Romain Bardet på fransk og Nairo Quintana på spansk. Dagen etter gikk det på italiensk med Vincenzo Nibali. Med Chris Froome går det i engelsk — med største selvfølgelighet. Alexander Kristoff intervjues selvsagt på norsk.

Alt på riksdekkende TV.

Det er liten tvil om at TV 2-reporter Julie Strømsvåg (34) har fått testet sine språkferdigheter til det ytterste under årets Tour de France.

Men hvordan er det mulig?

For Strømsvåg er ikke bragdene et resultat av sjeldne språkkunnskaper, men snarere presise forberedelser.

— Jeg har skolefransken min. Ellers er det litt Google Translate. Jeg stotrer meg frem, sier en blid Strømsvåg til Aftenposten på telefon fra alpene.

Nekter å snakke engelsk

Som Tour de France-journalist er det nærmest nødvendig å beherske mange språk. Strømsvåg forteller at mange ryttere ikke lar seg intervjue på engelsk, spesielt franskmenn.

— Stiller jeg spørsmål på engelsk, bare går de videre, sier hun.

Strømsvåg forteller at har brukt spesielt mye tid begravd i språkbøker denne våren.

— For noen år siden frisket jeg opp fransken min. Her i Frankrike har jeg fått hjelp av folk som er dyktige på de forskjellige språkene, og lært meg standardfraser, forteller hun.

Takker Quintana

Kristiansanderen er overbevist om at de som kan alle språkene nok har en del å pirke på i intervjuene hennes. Likevel har rytterintervjuene, som hun gjør før og etter etappene, gått bemerkelsesverdig knirkefritt.

Colombianeren Nairo Quintana, som leder konkurransen om den hvite ungdomstrøya og er nummer to sammenlagt, er én av de svært tålmodige rytterne i Tour de France, forteller Julie Strømsvåg. Foto: REUTERS

— Det er en god del likheter mellom fransk, spansk og italiensk. Men noen ganger snakker jeg nok en god blanding. Det er noen ganger jeg gjør intervjuer på italiensk, og så avslutter jeg med «merci beaucoup» («tusen takk» på fransk, journ. anm.).Strømsvåg forteller også at hun har fått god hjelp av en kollega som snakker flytende spansk. Hun innrømmer at det er stressende når rytterne strømmer inn i pressesonen, hver enkelt med sin egen språkreferanse.

— Det er veldig hektisk. Man tenker litt «okei, nå må du omstille deg. Hvordan var spansken her?», sier Strømsvåg, som er takknemlig overfor Tour de France-stjernene hun har levd side om side med de siste tre ukene.

— Jeg synes de fleste syklistene er ekstremt tålmodige. Om du kommer med et spørsmål som er grammatisk og innholdsmessig feil, skjønner de som regel hvor du vil hen, selv hvis du bare sier «por qué» («hvorfor» på spansk, journ. anm.). I går sa jeg bare til Quintana «du så sterk ut», det var det eneste jeg hadde i farta. Da bare begynte han å snakke.

- Har du fått noen komplimenter fra rytterne på språkferdighetene dine?

— De synes nok det er mye mer behagelig å snakke på sitt eget morsmål, og de svarer bedre da. Så det er noe som settes pris på. Men de er såpass travle, at jeg regner ikke med komplimenter derfra. Uansett er det veldig mange språkmektige folk i intervjusonen.

— Ekstrem nærhet

Strømsvåg har vært en profil i TV 2s fotballsatsing i en årrekke.

Dette er første gang hun har vært med TV 2-teamet i hele Tour de France. Hun var imidlertid på plass under deler av 2013-utgaven av rittet også.

Opplevelsen har gitt mersmak.

Julie Strømsvåg har hatt en viktig rolle i TV 2s fotballsatsing de siste årene, sammen med blant andre Davy Wathne (til høyre). Her avbildes duoen i sammenheng med eliteseriestarten i 2009. Foto: NTB SCANPIX

— Tour de France er et ellevilt eventyr. Det er dritgøy, det beste jeg er med på. Det går på nærheten til rytterne hver eneste dag. Det er på et helt annet nivå enn all annen idrett. Vi har fått være med både Edvald og Kristoff en hel dag. Det er åpenhet på et helt annet nivå, sier Strømsvåg.- Publikum får også oppleve den ekstreme nærheten. De får nesten ta og føle på rytterne. Det er ganske unikt, legger hun til.

Når Tour de France avsluttes med paradeetappen på Champs-Élysées søndag, er det ikke bare slutten på treukers blodslit for rytterne. Da er det også på tide for Strømsvåg og de andre som har fulgt rittet å vende hjemover.

Mens brorparten av TV 2s team reiser hjem mandag, blir Strømsvåg en dag til, for å «kjenne litt på Paris-følelsen».