KRISTIANSAND: I glitrende solskinn, ikke så langt ute på fjorden ved Hamresanden, sitter Bjørn Breilid med fiskestangen over et hull stort nok til en fem kilos fisk.
— Hvor er vi nå? spør vi, for å lokke ham lengre ut på glattisen.
— Nå er vi på Topdalsfjorden ved Hamresanden, svarer Breilid, ytterst behjelpelig.
— Det er akkurat det vi ikke er, svarer vi.
Tirsdag vedtok nemlig Kartverket å endre skrivemåten for Topdalsfjorden. Fra nå av skal det være Tofdalsfjorden.
— Tofdalsfjorden? Ja, så får jeg vel prøve å huske det, da. Jeg vil ikke si jeg er i harnisk. Jeg er mer opptatt av om jeg får fisk, sier Breilid.
Ny skrivemåte
Inne på trygg grunn rusler Per og Eva Paulsen med hundene Petra og Laura langs vannkanten.
— Tovdalsfjorden har ho aldri hett før. Jeg synes det er rart at en skal si det, sier Eva.
— Nei, ikke Tovdalsfjorden. Tofdalsfjorden, sier vi.
— T åff ?! Det er enda rarere, mener Eva.
P-en ut
Det er ikke bare fjorden som får ny skrivemåte. I vedtaket fra Kartverket blir Topdalselva til Tofdalselva eller Tovdalselva, både i Kristiansand og Birkenes kommuner. P-en er altså ute for godt fra skriftspråket.
Det er prinsippet om lokal, nedarvet uttale som har veid tyngst.
— Vi skal ta utgangspunkt i den opprinnelige uttalen, og det er Tofdal. Topdal er også en uttale som har vært, og som er det i dag. Men hvor kommer den p-en fra? Vi ser den har dukket opp i skriftlig form på et eller annet tidspunkt, og jeg kan ikke si det er vranglære, men den er litt underlig, forklarer Finn E. Isaksen, senioringeniør i Kartverket.
Flere instanser, blant annet Birkenes kommune og Birkenes historielag har gått inn for Topdal.
— Jeg ser jo av uttalelsene at alle vil rimeligvis ikke bli fornøyd, men sørlendinger pleier å være sindige folk. Så får jeg bare si at det selvfølgelig her, som så ofte ellers, er mulig å klage dersom en ikke er fornøyd, sier Isaksen.
- Reddet
Det er Tveit historielag som har reist navnesaken. Kartverkets avgjørelse ble mottatt med stor glede.
— Det som har skjedd nå, er at uttalen tåffda l er reddet for fremtiden. Vi anser det som fullt gjennomslag og en stor seier for lokalhistoriebevegelsen. Og det viser at det går an, sier en jublende Beint Foss i historielaget.
De ville reise navnesaken for å sikre at ikke uttalen de har vokst opp med skulle dø ut. Både for Foss og for leder i historielaget, Torbjørn Justnes, har det alltid vært Tofdalsfjorden og Tofdalselva.
— Nå har både Beint og jeg så mange generasjoner langs Tofdalselva at vi vet ikke hvor mange det er bakover. Og det har aldri vært annet enn Tofdal. Det er viktig å ta vare på disse verbale formene, sier Justnes.
Fjordtorsk
Tilbake på isen på Tofdalsfjorden har Kjell Løvdal og sønnen Christoffer fått fire små makreller. De får også en kort innføring i nye skrivemåter.
— Det er ikke så viktig. Det som betyr noe, er at det er en fin plass å gå til. Det kan være helgelig fine torsk her, sier Kjell.