I går ble det kjent at kongolesiske myndigheter åpner for overføring av Joshua French og Tjostolv Moland til Norge. Betingelsen skal være at Moland og French blir enige med de pårørende i saken om et rimelig erstatningsbeløp. Da dette ble kjent torsdag kveld, uttalte enken at hun krevde 18 millioner kroner.

Nå har beløpet økt.

Advokaten til enken etter den drepte sjåføren Abedi Kasongo i Kongo, sier til Aftenposten.no at enkens familie krever 1,5 millioner dollar i tillegg til de 3 millioner dollar hun først oppga.

Det er viktig for enken at Norge, som en sivilisert stat, godtar dommen fra Kongo. Hun ønsker rettferdighet, sier advokat François Alauwa Lobela til Aftenposten.no.

— Tre millioner dollar til enken, og så 1,5 millioner dollar til de andre familiemedlemmene. Totalt 4,5 millioner dollar, sier Alauwa til Aftenposten.no

Han sier også at det ikke er stort forhandlingsrom.

— Tiden for forhandlinger er over, sier han.

- Gjør det vi kan

Advokaten til Moland og French, Morten Furuholmen, ønsker ikke å kommentere størrelsen på kravet fra sjåførens enke i Kongo.

— Vi gjør det vi kan for å finne en løsning innenfor realistiske rammer, sier Furuholmen til Aftenposten.no fredag formiddag.

Han vil ikke svare på om han mener den norske staten bør betale hele eller deler av regningen hvis de blir enige med enken. Han vil heller ikke kommentere hvilke videre skritt de nå tar for å få nordmennene ut av det afrikanske landet.

— Men vi har hele tiden vært opptatt av å kompensere enken for å finne et kompromiss i saken, sier han.

- Bortkastet tid

Nordmennenes advokat i Kongo, André Kibambe, sier han ikke kjenner til den siste utviklingen i saken.

— Jeg er ikke kjent med opplysningene om at kongolesiske myndigheter nå skal ha åpnet for overføring av Tjostolv Moland og Joshua French, sier han til Aftenposten.no fredag formiddag.

Han har ikke noe tro på at saken kan løses i en kongolesisk rettsal.

— Dette er et politisk spørsmål, som må løses mellom politikere. Den eneste måten å få disse gutten ut av fengselet i Kisangani og til Norge på, er gjennom en politisk prosess, sier han.

— Men dersom det er en betingelse for kongolesiske myndigheter at det kommer til enighet om et erstatningsbeløp?

— Jeg kan bare snakke som advokat. En sivilrettslig avtale om erstatning er bortkastet tid. Pårørende etter den drepte sjåføren er bare opptatt av penger, og de bryr seg overhode ikke om hva som skjer med nordmennene. Løsningen på saken ligger hos politiske myndigheter, sier han, og utdyper:

— Det er ikke vanlig praksis i kongolesiske straffesaker at det forhandles om en løsning mellom partene på denne måten.

- Må ordnes privat

I Norge er mor til Joshua French, Kari Hilde French, glad for at kongolesiske myndigheter nå åpner for overføring. Likevel tør hun ikke slippe jubelen løs. Hun tror ikke den norske staten kan bidra direkte i spørsmålet om erstatning.

— Staten har sagt hele tiden sagt at de ikke vil bidra med noe penger, sier French.

Hun har ikke vært i kontakt med Justisdepartementet etter at det torsdag kveld ble klart at en avtale kan være nær, og kjenner bare utviklingen gjennom mediene.

I motsetning til advokat André Kibambe tror hun det er lite den norske Regjeringen kan gjøre.

— Dette må ordnes som en privatavtale, og det er lite Utenriksdepartementet kan gjøre. Det virker som det er de eneste kravene som blir stilt, sier French.

- Kan glemme tre millioner

— Det er veldig positivt at kongolesiske myndigheter åpner for overføring. Men på den andre siden dreier det seg om hvor mye erstatning de to skal betale. Dersom det er snakk om beløp i størrelsesorden tre millioner doller, er det bare å glemme det, sier French.

Hun sier den summen langt overgår det som den drepte sjåføren trenger for å livnære seg selv og familien.

— Jeg har fått høre at enken har sagt at hun tjente 200 dollar i måneden. Med den summen har de klart å sende barna på skolen og levd av det, sier hun.

Hjem til jul?

Hun sier det er et paradoks at sønnen må gå med på å betale erstatning, og kanskje sone i fengsel, for et drap han ikke har begått.

— For det første er det et justismord som er begått i Kongo. Det er to menn som ikke har drept denne mannen, og som dermed ikke skal betale. Men vi må godta realitietene at de må betale kompentasjon. Så får vi ta alt det andre når når de har kommet ut av Kongo, sier French.

Nå håper hun at sønnen kan komme hjem før jul.

— I fjor håpet jeg at de kom før jul. Jeg kan håpe på at de kommer før jul i år også, sier French til Aftenposten.no