RIO DE JANEIRO: I landet med 200 millioner innbyggere ligger Norge bokstavlig talt langt framme på tungen.
— Spør du en taxisjåfør hva de vet om Norge, så er svaret "bacalhau da Noruega", forteller Johnny Håberg, fiskeriutsending for Norges sjømatråd i Brasil.
Visekonsulen fra Voiebyen i Kristiansand viser fram den rikholdige fiskedisken ved et av de store supermarkedene i Rio de Janeiro.
"Ferrari" på menyen
Det er et paradoks. Man må langt vekk fra Norge for å lære hvordan norsk bacalao skal serveres.
— Den originale bacalaoen kommer fra Norge, den smaker best og skiver seg perfekt. Men hvorfor er det ingen norske restauranter her nede, utbryter kunde Vera Valeska overfor Fædrelandsvennen.
Ingen er mer umettelige på bacalao enn brasilianerne. I fjor fortærte de fisk for 1,1 milliard kroner, 28.000 tonn, nesten en tredel av hele klippfiskeksporten fra Norge.
— Bacalao er en sterk og viktig del av matkulturen i Brasil, som stammer fra portugiserne. Men det er et kostbart produkt, 20-30 prosent dyrere enn indrefilet. Alle sier de vil spise mer, men det kommer an på prisen, forklarer Johnny Håberg.
Bacalao av torsk koster rundt 120 kroner kiloen på supermarkedet, mens sei, lange og brosme er noe billigere. Snittlønnen i Brasil ligger på rundt 5000–6000 kroner måneden.
— Dette er ferrarien i matmarkedet, noe du tar deg råd til, og da er vi avhengig av god økonomi blant folk. Akkurat nå ligger Brasil litt på vippen. Får vi økonomisk vekst, merker vi det på salget, sier han.
10 mill. i markedsføring
Den saltede og tørkede fisken ble introdusert for brasilianerne tilbake i 1842, som høytidsmat. I tråd med katolsk tradisjon var nemlig rødt kjøtt forbudt på enkelte merkedager.
— Til jul og påske spiser alle brasilianere bacalao, og så spiser man litt innimellom. Vår jobb er å skape flere festlige anledninger for bacalao, forteller Johnny Håberg.
Etter nedgang i eksporten fra toppåret 2010 bruker han nå markedsføringsbudsjettet på 12,5 millioner kroner målrettet:
Denne helga er det morsdag, farsdag følger til høsten, og nå er det bestilt avisannonser og butikkplakater for å skape nye tradisjoner av "bacalhau da Noruega".
Før påske lanserte sjømatrådet en kokebok med 500 bacalaooppskrifter, i samarbeid med Portugals mest kjente kokk.
Kjøtt og kinesere
Tross bacalhautradisjonen er brasilianerne utvilsomt et kjøttetende folkeslag.
— Kjøtt er veldig rimelig her. Vi konkurrerer ikke først og fremst mot annen fisk, men kjøtt, opplyser fiskeriutsendingen.
Som på "alle" andre markeder er kineserne på hugget her også. Med billig arbeidskraft river de fisken i biter og pakker den serveringsklar i plast. De norske eksportørene har foreløpig ikke maktet å besvare denne offensiven.
90 prosent av norsk klippfisk produseres i Ålesund. I første kvartal ble det eksportert for 745 millioner, ned 16 prosent (137 mill.) fra i fjor.
— Familiebedrifter i Ålesund har hatt et forhold til agentene i Brasil gjennom generasjoner. Her nede er det ikke slik at man automatisk stoler på folk, man må gjøre seg fortjent til tillit, påpeker Håberg.
- Har ingen fallskjerm
Norges fiskeriutsending har diplomatstatus, kontoret ligger ved det norske Generalkonsulatet.
— Det er mange praktiske fordeler; det gir status og åpner en del dører slik at vi får tilgang på folk. Og juridisk sett bor jeg i Kristiansand, forteller 41-åringen, som er lillebror til Sten Glenn Håberg, notorisk goalgetter da han "fisket" i Start-angrepet på 80- og 90-tallet.
Håberg traff kona si på ferie i Rio i 2000. Da muligheten bød seg valgte han i 2010 å fratre stillingen som direktør for Omnicom Media Group Norge, med 80 ansatte og 1,5 milliarder i omsetning. Engasjementet er femårig, uten mulighet for forlengelse.
— Sommeren 2015 vet vi ikke hva som skjer. Jeg har ingen fallskjerm, smiler han.
Derfor heter det klippfisk
Klippfisk er fisk, oftest torsk, som først blir saltet i kar i to uker, da vil den lake seg. Etterpå stables den med salt mellom lagene og ligger tørt slik at laken renner av. Etter to uker er den saltmoden, og ferdig saltet fisk blir så tørket i en tørketunnel eller i et tørkekammer.
Inntil 1960-tallet foregikk tørkingen på klippene, derav navnet klippfisk. Før man bruker klippfisken, må den vannes ut. Klippfisken kjøpes hel eller i serveringsbiter, tørr eller ferdig utvannet. Det heter seg at den portugisiske husmoren skal kunne like mange klippfiskoppskrifter som året har dager.
Den første klippfisklasten gikk fra Norge med gallionen «Den forgylte klippfisk» i 1692, og bacalao er ganske enkelt det spanske ordet for torsk. (Kilde: Norges sjømatråd/godfisk.no)