OSLO(Aftenposten): — Det er et skifte i bruken av banneord. De unge bruker særlig banneord som henviser til underlivet, sa språkforsker Marianne Rathje under en nordisk banneordskonferanse i København tidligere i desember, ifølgevidenskab.dk.

Her presenterte nordiske språkforskere hvordan nordmenn, svensker og dansker banner.

Rathjes forskning viser at mens den eldre garde nøyer seg med fanden og satan, så refererer ungdommer til underlivet når de skal ty til kraftsalver.

55 prosent av banneordene unge dansker bruker handler om kroppens funksjoner, mens 79 prosent av banneordene de eldre bruker, stammer fra religion.

Mens unge sier fuck, shit, dritt sier de eldre gudskjelov, søren, helvete. Men når de ulike generasjonene møtes tilpasser de språkbruken.

— Alle generasjoner bruker stort sett like mange banneord, men man tilpasser språkbruken avhengig av situasjonen man er i. Unge banner mer når de er sammen med unge, men demper seg når de er sammen med eldre mennesker. Eldre banner mer når de er sammen med unge mennesker enn når de snakker med andre eldre, sier Rathje.

Fornærmer mødre

Norske forskere har funnet ut at unge nordmenn fra lavere sosiale klasser fornærmer gjerne motpartens mor når de går til verbalt angrep på noen. Dette har ikke vært så fremtredende i de nordiske landene forut, men mer kjent fra engelsk («Motherfucker») eller spansk («hijo de puta»).

- Banneord skal svi et sted. De skal berøre et tabu, man skal trampe på noen. Mammafornærmelser, som vi ser mer og mer av i Norden, går ut på dette – at man skal fornærme en annen via hans mor, sier den norske forskeren Ingrid Kristine Haslund til videnskap.dk.

Hun har forsket på det hun kaller «nestenbanning»: ord man bruker når man egentlig vil si noe som ikke passer seg, som for eksempel fy farao, fy fasiken istedenfor fanden, sabeltann isteden for satan, dra til Hellemyr isteden for helvete.

Hun mener «nestenbanningen» er utbredt i Norge fordi vi er preget av kristendom og pietisme. Dette finner man igjen når en ser på hvilke ord som er mest brukt: satan, helvete, faen og jævlig -alle med religiøse referanser.

- De verste banneordene i dag er tilknyttet den onde og hans tilholdssted, og det samme gjelder nestenbandeordene også , sier hun.

Selv om det ikke er forsket på tror hun at nordmenn banner minst sammenlignes med våre naboer, og peker på at ordet «fuck» ikke kom i det norske språk før den seneste tiden.

Låner engelske ord

For en annen tendens er at vi låner flere banneord fra engelsk, slik som fuck og shit.

Den svenske språkforskeren Kirsty Beers-Fägersten fra Södertörn Universitet har sett på hvor mange engelske banneord som har sneket seg inn i svenske aviser.

— Det er tilfredsstillende å bruke engelske banneord i mediene fordi man kan. I Sverige kan man geipe til de engelsktalende landene hvor banneord blir sensurert, sier hun til vitenskab.dk.

På engelske og amerikanske tv-kanaler blir banneord erstattet med en pipelyd.

Men til tross for et liberalt syn på engelske banneord, så er svenske medier puritansk i sin bruk av tradisjonelle svenske banneord ifølge forskeren.

I Norge fornorsker vi engelske banneord. «Motherfucker» heter på norsk morraknuller eller morrapuler.

- Dette er en kombinasjon av at vi er mer religiøse og tilbakeholdene med å ta engelske ord inn enn danskene. De er kanskje mer kontinentale enn oss, sier Ingrid Kristine Haslund tilPolitken.

- Ikke tatt seriøst

Ifølge Rathje har ikke forskere fått øynene opp for banne-forskning før de siste fem-ti årene.

— Det har vært en angst for å beskjeftige seg med banneord, og man har kanskje blitt redd for ikke å bli tatt seriøst. Folk ler når en forteller at man jobber med temaet, sier Rathje til Politiken.

På grunn av manglede banneordsforskning er det fortsatt en rekke ubesvarte spørsmål. Forskerne undrer seg på om det er mer banning i dag enn før i tiden, har tonen i banningen blitt råere enn før, banner man mer i Danmark enn i Norge, og banner man mer i Nord-Norge enn i Sør-Norge.