Han skal være hjertelig velkommen. Vi trenger hans veloverveide og dypt humane islamske perspektiv midt inne i en tid som denne. Han er en av dem som kan være med på å virkeliggjøre at Kristiansand og Sørlandet endelig mister stempelet som kulturelt smalt og kuriøst. Det føles riktig at en av byene i Norge med størst innvandrerbefolkning huser en slik mann.De globale spenningene arter seg dessverre slik at de kulturelle vrengebildene og religiøse stereotypene har gode kår. Det gjelder ikke minst hva forholdet mellom den islamske og den kristne kulturkrets angår. I slike tider behøver vi mennesker som ikke bare oversetter bøker, men som også evner å kommunisere over religiøse grenser mot en klangbunn spent over de dypeste allmennmenneskelige erfaringer. Ayad al-Rikabi besitter denne evnen. Hans stemme behøves enda mer hos oss i dag enn for to år siden.