KRISTIANSAND: — Jeg er mye mer åpen nå enn før for at det ikke trenger å være helt «riktig» uttale. Vi har jo en tendens til å gjøre narr av folk som bryter uttalenormene når de synger på engelsk, sier Marius Solevågseide.

I vår fullførte han masteroppgaven «Amerikansk uttale for en norsk sanger» ved Institutt for musikk på UiA.

Motivasjonen for oppgaven kom da sunnmøringen Solevågseide selv fikk kritikk for engelskuttalen etter å ha gitt ut debut-EPen «Five songs» høsten 2010. — De siste to-tre årene har jeg ikke opptrådt så mye, men brukt mye tid til å studere språk og fonetikk, sier Solevågseide.

Det var med krum hals han høsten 2011 tok fatt på oppgaven med å identifisere snubletrådene i uttalen av amerikansk engelsk. Dette gjorde han ved selv å gjøre øvelser fra boka «American diction for singers» av Geoffrey G. Forward. I tillegg har han satt seg grundig inn i fonetikk-faget og det internasjonale fonetiske alfabetet som han bruker mye i oppgaven.

Ikke sykt viktig

— I starten var jeg opptatt av at det skal være så autentisk amerikansk-engelsk som mulig. Men til slutt fant jeg ut at så lenge man blir hørt og når ut er det ikke så sykt viktig at det låter helt amerikansk når man jo faktisk heller ikke er amerikaner, sier Solevågseide.

Underveis førte han logg. Her er hva han skriver om vanskene med å uttale vokalen i ordet «burn» riktig.

« Vanskelig lyd å få kontroll på. Jeg sliter også med at tunga skal være i samme posisjon hele tiden, den har en tendens til å krølle seg, og tungespissen peker rett opp, hvilket den tydeligvis ikke skal. (les. dette irriterer meg grønn, gul og alle andre tenkelige farger). »

«Dogz»

— I loggen var jeg fryktelig ærlig med meg selv. Den amerikanske r-en er vanskelig, sier han.

I oppgaven trekker han også fram ordene «girl» og «world» som eksempler på ord som er ekstra vanskelige for en nordmann å uttale riktig.

— Da kan det gjerne være lettere å ty til britisk-engelsk, for amerikansk-engelsk har flere uttalte r-er, sier Solevågseide.

Forskjellen på «living» og «leaving» er det også «typisk norsk» å bomme på. Det er heller ikke så lett å få æ-lyden i «had» og o-lyden i «now» riktig.

- Hva gjøres oftest feil av nordmenn som synger på engelsk?

— Forskjellen på v og w-lydene, og å vite når det skal være stemt s og ustemt s. Alle flertalls-s er skal være stemt som en z dersom de kommer etter en stemt lyd.

- Og hva er en stemt lyd?

— En stemt lyd er en lyd hvor stemmebåndene vibrerer. I ustemte vibrerer de ikke. En g er alltid stemt, så «dogs» skal for eksempel uttales «dogz». Men k er ikke stemt, så dermed uttales «ducks» ikke med stemt s heller, forklarer Solevågseide.

Sangskole

Etter endt masteroppgave har han flyttet til Oslo.

- Hvordan går det med karrieren?

— Vel. Jeg er midlertidig ansatt som assistent i en barnehage, så sånn går det med karrieren min, humrer Solevågseide.

Før han tilføyer at han er i ferd med å starte en sangskole sammen med andre, og at han jobber på UiA som sanglærer.

Dersom noen er interessert i å lære seg amerikansk-engelsk uttale er masteroppgaven tilgjengelig på biblioteket på UiA.