ROMAN

Oversetter: Heidi Grinde

Forlag: Schibsted

Om å finne sin identitet i skjæringspunktet mellom to kulturer.

En aktuell bok er dette. Den forteller om Saira med indo-pakistansk bakgrunn og oppvekst i USA. Ei viljesterk jente som ikke vil la seg kneble av familietradisjoner og arrangert ekteskap slik den tallrike familien hennes forventer. For Saira vil møte livet på sin egen måte. Hun utdanner seg til journalist og gjør hele verden til sitt arbeidsfelt. Det skal en sterk personlighet til for å makte det. For i mange indo-pakistanske familier er båndene sterke og det forventes, særlig av døtrene, at de følger foreldrenes vilje og ønsker. Et høyaktuelt tema som berører svært mange mennesker over hele verden er det forfatteren her presenterer.

Nafisa Haji er selv oppvokst i Los Angeles i en indo-pakistansk familie. Derfor har hun førstehånds kjennskap til problematikken hun tar opp i denne boken. Det er hennes debutbok og den er blitt en bestselger i flere land. Det er blitt en grei fortelling og absolutt leseverdig. Den gir innsyn i hvor vanskelig det kan være for muslimske kvinner som vil bryte ut av tradisjoner og fordommer. Men boken mangler dybde og også språklig er det en ganske ujevn bok.