KRISTIANSAND: — Sørlandsdialekten er en veldig tydelig og fin dialekt. Og ganske sexy, sier Magnus Eliassen, den ene halvparten av gruppa Sirkus Eliassen som spiller på Palmesus lørdag.

Det er ikke første gang de står på scenen på Bystranda.

— Det var veldig fint i fjor, selv om det var litt dårlig vær. Men vi var blant annet på en båttur på søndagen som var helt fantastisk, og vi så potensialet til dette området. Når det nå er så flott vær er vi glad vi får komme tilbake, sier han.

Liker sørlandspublikummet

Broren Erik Eliassen, den andre halvparten av gruppa, lover partytriks fra scenen.

— Vi spiller veldig tidlig da (klokka 17), så det blir vår oppgave å få folk i gang. Det er vi som skal kickstarte festen. Vi har planlagt noen partytriks, men vi må se an sikkerheten og sånt. Det er litt synd at Karpe stjal den badeideen, smiler han.

RETT FØR: Her sitter Sirkus Eliassen backstage, en time før de går på scenen under Palmesus. Foto: Maren Hald Bjørgum

— Hva synes dere om sørlandspublikummet? - Det er et veldig bra publikum egentlig, det husker jeg fra jeg selv var publikum på Quart. Vi har gode konserterfaringer både fra Kristiansand og Grimstad.

- Hvor lenge blir dere her i byen?

— Vi blir her til søndag kveld. Det var vært skikkelig grått vær i Bodø, så vi får nyte sørlandsværet mens vi kan. I morgen skal vi igjen på båttur, det ser vi fram til.

Direkte tekster

Sirkus Eliassen er blitt kjent for direkte tekster om jenter, sex og party. Det merker guttene godt når de møter sitt publikum. Noe de gjerne gjør etter sine konserter.

— Det er klart, folk snakker jo til oss slik vi snakker til dem i våre sangtekster. Det merker vi godt. Folk føler at de kan være mer direkte, siden vi er så direkte med dem. Men det er bare hyggelig, sier Magnus.

- Reagerer ofte folk på tekstene deres?

— Av og til. Det er nok fordi vi synger på norsk, de legger ikke merke til det på samme måte når det er på engelsk. Det finnes engelske tekster som er mye drøyere enn våre, men ingen reagerer på det. På norsk blir alt mer direkte, slår Erik fast.

- Har dere noen gang skrevet tekster som dere måtte droppe, fordi de var for drøye?

— Jaja, det skjer hele tiden. Men det er en hårfin balanse der, det må bli morsomt og ikke platt. Men vi sensurerer ofte oss selv. Selv om vi ofte føler vi kommer unna med mye. Akkurat det har nok noe med dialekten å gjøre, undrer de.

Guttene tror de skal på nachspiel i kveld og synes sørlandsjenter er søte. Men kun en av dem er singel for øyeblikket.

— Jeg er nok ikke ledig, sier Magnus.

— Jeg er singel, men ikke ledig. Eller, jeg er singel, ler Erik.