BOK

Jomfruen i hagen

Forfatter: A. S. Byatt

Roman

Oversatt av Knut Johansen

Forlag: Pax

Antonia Susan Byatt har vært forfatter på heltid siden 1983. Før det underviste hun i litteratur ved London Universitet. Hun er også kjent som en glimrende litteraturkritiker. Sitt internasjonale gjennombrudd fikk hun med romanen «Besettelse» fra 1990. Også i vårt land slo den boken an da den endelig ble oversatt i 1997. Siden er enda tre av hennes bøker kommet på norsk. Og nå satser Pax forlag stort ved å utgi første bind i den såkalte «Fredericia-kvartetten». Disse bøkene ble skrevet over en periode på nesten 25 år, mellom 1978 og 2002. «Jomfruen i hagen» har handling som vesentlig er lagt til året 1952, et viktig år i engelsk historie. Da kom nemlig Elizabeth II på tronen og innledet «den andre elizabethianske tidsalder» i engelsk historie. Sentralt i romanen står oppføringe av et versedrama om den første dronning Elizabeth, jomfrudronningen. Stykket er skrevet av en av bokens hovedpersoner, den unge læreren Alexander Wedderburn. Men det er først og fremst familien Potter som står i sentrum i boken; mor, far, søstrene Stephanie og Fredericia og den yngre broren Marcus. Stedet er den lille provinsbyen Blesford nord i Yorkshire.

En brytningstid er dette, 1950-årenes England. Vi får innblikk i hvordan livet leves ute i provinsen og hvordan nye tanker griper forstyrrende inn i livets døsige rundgang. Nye tanker, ikke minst om seksuell frigjøring og kvinnens ståsted i samfunnet. Stephanie er den tradisjonelle, gifter seg tidlig med kapellanen Daniel Orton og vier seg til et stille familieliv. Fredericia er den opprørske. Hun gjør alt for å få en ledende rolle i Wedderburns skuespill, inklusiv å bli kvitt sin «plagsomme» jomfrudom. Broren Marcus fremstår som nærmest autistisk, et mystisk begavet matematikkgeni. En av lærerne hans, Lucas Simmonds, som for øvrig nærer en latent homoseksualitet, fatter interesse for Marcus. Læreren har også en hang til det overnaturlige, og hans innvirkning på Marcus leder til store psykiske problemer for gutten. Bare langsomt kommer han ut av tomheten og tilbake til livet. Simmonds er romanens onde ånd, mens Marcus nok er en mer kompleks natur.

«Jomfruen i hagen» er en bok av sin tid og i ett med tiden den skildrer. Ned til minste detalj, virker det som. For er det noe A. S. Byatt aldri gjør er det å forenkle. Hun tegner personene, hvordan de fungerte og hvorfor de måtte handle slik de gjorde i 1950-årenes England. Dette gjør hun på en aldeles overbevisende måte. Hun tar i besittelse deres tankeverden og omformer den til strålende romankunst. Hun står i gjeld til de victorianske romaner, det sier hun selv. George Eliots «Middlemarch» er en. Men også Iris Murdochs samtidsromaner fra 50— og 60-tallet har nok vært en viktig inspirasjonskilde.

En fremragende introduksjon til en stor romankrets er denne boken, en dannelsesreise gjennom vår nære fortid. Og så er boken så levende og gjennomført oversatt av Knut Johansen. Han fremstår nå som en av våre fineste oversettere av engelskspråklig litteratur.

Torbjørn Trysnes