Catherine Zeta-Jones ble beordret til å finpusse på sin egen talemusikk, før hun skulle delta i en ny walisisk dokumentar om fjellklatring, «A mountain to climb».

Det skriver nyhetsbyrået Wenn.

Weldig amerikansk

Zeta-Jones kommer opprinnelig fra byen Swansea i Wales. Hennes mange roller i hollywoodproduksjoner har imidlertid medført at stjerneskuespilleren har byttet sin egentlige walisiske aksent, med en mer amerikansk variant.

– Da jeg først møtte henne i New York for å snakke om prosjektet, hadde hun en veldig amerikansk måte å snakke på. Da gjorde vi det klart at hun måtte gjennom en skikkelig walisisk behandling før opptakene kunne starte, sier produsent John Morgan.

Happy ending

Foruten et lynkurs i den walisiske talemåten, ble Zeta-Jones rådet til å ta noen telefonsamtaler med sin far – som ennå har tilhold i Catherines fødeby.

Produsent Morgan kunne til slutt lykkelig konkludere:

– Sluttresultatet ble vakkert.

Dokumentaren «A mountain to climb» følger et utvalg walisiske personligheter i deres ferd mot toppen av fjellet Kilimanjaro. Dokumentaren inngår som en del av et veldedighetsprosjekt.