KRISTIANSAND: — Det er første gang i verden noen gjør dette, sier Steinar Albrigtsen da vi møter han og Monika Nordli før kveldens konsert på Caledonien Hall i Kristiansand. Han snakker om sitt nye plateprosjekt, eller «stunt», som han kaller det. Plata er nemlig tospråklig, med både norske og engelske låter. Albrigtsen har oversatt den amerikanske visesangeren Jim Croce sine tekster til norsk, og synger også originallåtene på plata.

— Jeg ble fascinert av Croce da jeg jobbet i platebutikk i 1976, og tilfeldig kom over ei skive av ham, forteller Albrigtsen.

Til våren kommer plata «Bilder fra en annen tid».

— Croce var utrolig flink til å skildre bittersøte opplevelser, og skrive om kjærlighet og lengsel. Det har jeg prøvd å videreformidle på norsk, sier Albrigtsen.

Tettere på publikum

Monica Nordli er også klar for sin første utgivelse på norsk, etter å ha gitt ut platene «Minor Mode» og «Shipping Out». «Fotfeste» med norske låter om mellommenneskelige forhold, kommer til våren.

— Å synge på norsk er befriende. Jeg får umiddelbar respons fra publikum, sier Telemark-artisten.

Albrigtsen nikker bekreftende.

— Jeg kommer tettere på publikum med norske tekster. Ofte har jeg sett det glitre i øynene til folk, de blir mer berørte. Låtene blir fremført uten filter, sier han.

Bare norske låter

Under konserten på Dark Season i kveld får publikum blant annet høre Albrigtsens «1880» og «Havet si datter», den norske versjonen av klassikeren «She belongs to the rain». Nordli synger egne låter som «Kjære engla» (den norske versjonen av «Dear angels») og den mer rocka låta «Svarte ravn»